• Hoppa till huvudinnehåll
  • Hoppa till det primära sidofältet
  • Hoppa till sidfot

Kulturbloggen.com

Sveriges största kulturmagasin: musik, film, litteratur, kulturpolitik, teaterkritik

noveller

Bokrecension: Ur Gogols kappa – Noveller av åtta ryska mästare

6 mars, 2018 by Robert Salmela

Ur Gogols kappa – Noveller av åtta ryska mästare
Författare: Fjodor Dostojevskij, Vsevold Garsjin, Nikolaj Gogol, Aleksandr Kuprin, Aleksandr Pusjkin, Anton Tjechov, Lev Tolstoj och Ivan Turgenjev
Utgiven: 2017
ISBN: 9789170378867
Förlag: Ordfront förlag

 

Eftersom det ryska 1800-talet som bekant är känt för att vara de kvinnliga författarnas århundrande, är det befriande att läsa åtta noveller skrivna av undanskymda och närmast bortglömda namn som Dostojevskij, Tjechov, Gogol, Pusjkin, Tolstoj, Garsjin, Turgenjev och Kuprin. Ni har säkert inte hört talas om dem.

Jag kan nästan inte tänka mig något mer otänkbart än en kvinna som verkade som författare under tsarväldets Ryssland. Istället frambragtes vad undertiteln avslöjar – ryska mästare. Manliga mästare. Mästare är ett starkt epitet och är väl egentligen på sin plats även om det har något lite för heligt över sig. Jag skall omgående bekänna att jag är svag för den del av den ryska litteraturen som översatts till svenska. Det handlar då inte enbart om de gamla klassikerna, även om något ur en sådan kanske är vad jag på dödsbädden med ett förmanande finger i luften brister ut i:

Ty hemligheten i människotillvaron består inte enbart i att leva utan också att ha något att leva för. Utan en fast övertygelse hon lever för, går inte människan med på att leva och förgör sig då hellre själv än stannar kvar här på jorden, även om hon så vore omgiven av bröd på alla håll.

– Bröderna Karamazov

Anekdot: en gång för inte alls länge sedan letade jag upp den engelska översättningen av citatet i ett försök att hjälpa en kanadensisk bekant som gick igenom den existentiella kris som kallas livet. Jag minns att han uppskattade det, men vår bekantskap fick senare ett abrupt slut när han önskade mig all välgång i livet med orden ”enjoy the nihilistic atheism” och tackade för tiden med ”I think your beliefs are basically bs…your worldview is fucking shit…[like] every other self hating euro fag ive met…maybe [you can] stop being a condescending euro fag…no response? What are you christian or something lol”.

Så kan det vara ibland.

Det finns nyare och nutida rysk litteratur som i många avseenden inte står långt efter di gamle. Dessa har formats av andra samhällsvindar: revolutioner, terror, samhällens sammanbrott. Jag tänker då på moderna författare som Ulitskaja och Aleksijevitj och de hädangångna Bulgakov, Pasternak, Solzjenitsyn. Ulitskaja och Aleksijevitj skiljer sig åt, men är verkligen värda en läsning.

Dessa noveller kommer i en nätt liten utgåva från Ordfront. Det är nyöversättningar av Karolina Letino och Robert Leijon och jag upplever deras översättning som väl övervägd. Det är moderniserat men inte otroget. Vad kan vi då ruska ut ur Gogols kappa? Det som singlar ut är vemodstoner och glada trudelutter; realism och surrealism; landsbygd och stad; hästdrivna karosser och gamla lastdjur; rikedom och fattigdom. Kort sagt: vad som förväntas.

Har du någonsin funderat vad som sker när du vaknar och din näsa flytt sin kos och förklätt sig till statsråd iförd ståndsmässig utstyrsel? Gogol berättar. Garsjin å sin sida ledsagar oss runt i ett dårhus och Turgenjev får mig att efter sista raden utbrista i ett uppgivet ”- Varför!?”. Dostojevskijs Julgransplundringen och bröllopet är en rakt igenom vedervärdig berättelse och Tjechovs Rothschilds fiol kan väl sammanfattas så här:

När han gick hemåt tänkte han att döden bara innebar vinster: man behövde inte äta, inte dricka, inte betala skatt, inte såra folk och eftersom människan låg i sin grav inte ett år, utan hundratals år, tusentals, så blev vinsterna ofantliga. Livet innebar förluster för människan, döden vinster. Det var förstås rätt och riktigt, men ändå lite förargligt och bittert: varför var det så besynnerligt här i världen att livet, människans enda liv, förgick utan nytta?

Det kan man ju fråga sig. Och nu frågar du mig om du skall läsa novellerna? Absolut. Är du redan en inbiten läsare av åtta eller fler ryska mästare kommer du få ta del av berättelseteknik som skiljer sig från det som krävs för ett 1000 sidor långt utbroderande. För den oinvigde är det å sin sida en alldeles lagom instegsmodell till det äventyr som är 1800-talets St. Petersburg, Moskva och Sibirien.

Arkiverad under: Bokrecension, Litteratur och konst, Recension, Toppnytt Taggad som: Dostojevskij, Gogol, novell, noveller, översättning, Ryssland, Skönlitteratur, Svetlana Aleksijevitj

Tankar efter att ha läsa Haruki Murakamis nya novellsamling Män utan kvinnor

18 maj, 2015 by Rosemari Södergren

murakami_manutankvinnor

Män utan kvinnor
Författare Haruki Murakami
Språk: Svenska
Utgiven: 2015-04
Översättare: Eiko Duke och Yukiko Duke
ISBN: 9789113066561
Förlag: Norstedts

Haruki Murakami är tillbaka med en ny bok, novellsamlingen “Män utan kvinnor”, sju noveller om män och deras relationer till kvinnor: sorgliga, vemodiga och som alltid förenar Murakami popkultur med en egensinnig magisk realism.

Samlingen innehåller sju starka noveller och alla ..är så där fascinerande välskrivna. Vem mer än Murakami kan beskriva hissmusik som en bild av himlen som kvinnan M i titelnovellen “Män utan kvinnor”: … Det finns inga avgränsningar. Inga väggar. Inga tak. Där behöver jag inte tänka på något. Jag behöver inte säga något. Jag behöver inte göra något. Jag behöver bara vaa. Jag behöver bara lyssna och ge mig hän åt de vackra stråkarna. Där finns ingen huvudvärk, överkänslighet mot kyla, ingen mens, ingen ägglossning. Där är allt bra, bara ett vackert, vilsamt flöde. …

De sju novellerna skildrar sju olika män som på olika sätt mist den kvinna de älskar, eller aldrig lyckats hitta någon att älska, eller gett upp hoppet om att hitta någon kvinna. Eller så har de kanske en sam gemensamt: de skiljer på sex och att älska. Sex är aldrig liktydigt med att älska. Eller så är det egentligen det fast de inte vill förstå det. Jag skriver kanske. För det är precis det som Murakami så elegant gör. Han funderar. Kanske. Som han skriver i novellen “Män utan kvinnor”:
Som en representant för alla män utan kvinnor ber jag verkligen för det ur djupet av mitt hjärta. För det verkar inte som om jag kan göra något annat än be. Just nu. Kanske.

En sak som ibland stör mig när jag läser Murakami är hans sätt att dela in människor, hans sätt att kategorisera och beskriva såväl män som kvinnor utifrån hur snygga eller vackra de är. Det är för honom viktigt att skriva om någon ser alldaglig ut eller är vacker, snygg. Jag kan inte riktigt se världen så. Jag tycker inte det finns en mall som bestämmer om någon är snygg eller inte.

Jag kan också tycka att han är lite väl fixerad vid sex. Sex dyker alltid upp i hans berättelser, i alla novellerna.

Varje år inför tillkännagivandet av Nobelpriset i litteratur finns Haruki Mirakami med i förhandsspekulationerna. Jag tror dock inte att han någonsin kommer att få priset. Han skriver bra och jag är mycket mer förtjust i hans novellsamlingar än hans romaner – och jag rekommenderar absolut den nya novellsamlingen – men även om det finns olika nivåer i hans litteratur är den ändå för grund att vara på Nobelprisnivå.

Bokförlaget berättar om novellsamlingen:
En skådespelare anställer en chaufför och anförtror henne sina innersta hemligheter. En man har blivit lämnad av sin hustru och öppnar en bar som blir hemsökt av något okänt. Maken till en tidigare kärlek ringer efter midnatt och låter meddela tråkiga nyheter. En man vaknar en dag och inser att han gått igenom en metamorfos och förvandlats till Gregor Samsa, huvudpersonen i Franz Kafkas Förvandlingen.

Novellen “Samsa in love” som är den novell som handlar om en man som vaknar och upptäcker att han förvandlats till Gregor Samsa, från Franz Kafkas “Förvanlingen” är min favorit av de sju novellerna. Där är Murakamis storhet som författare som störst, den är välskriven, fascinerande, fängslande och berättar inte allt utan lämnar mycket till mig som läsare att känna och fundera vidare kring. En perfekt novell.

Arkiverad under: Bokrecension, Litteratur och konst, Recension Taggad som: Böcker, Bok, Bokblogg, Bokrecension, Haruki Murakami, Japan, noveller, novellsamling

Noveller i fickformat – döda författare och en gnistrande ung tjej

12 oktober, 2013 by Redaktionen

Noveller

Titel: Författarnas himmel
Titel: Funkislampan
Titel: Gnister
Titel: Vellumbarnet
Författare: P C Jersild
Författare: Jerker Virdborg
Författare: Linda Skugge
Författare: Johanna Koljonen
Förlag: Novellix
Utgiven: 201309
ISBN: 978-91-87451-91-1, ISBN: 978-87451-93-5, 978-87451-90-4, 978-87451-92-8

PC

Här var det fyra nya noveller från förlaget Novellix som ger ut noveller styckevis. Denna gång fräsigt formgivna av Kalle Mattsson. Jag gillar verkligen vågmönstret som återkommer, det är mycket rörelse i dessa omslag.

Min favorit bland novellerna blev P C Jersilds Författarnas himmel. En både underhållande och skarp betraktelse om vad som kan hända en författare efter döden. Utan att avslöja för mycket om handlingen vill jag berätta att det kan finnas en hel del tallrikar att diska ovan där. Och att sina romanfigurer ska man välja med omsorg, för man kan få dras med dem ända in i evigheten.

Linda Skugges novell Gnister anknyter till romanen 1989 som hon nyligen gett ut tillsammans med sin syster. Gnister är en uppslitande, våldsam historia om en trasig ung tjej. Det är intressant men spretigt.

Jerker

Jerker Virdborgs Funkislampa är en underfundig berättelse som jag tycker fungerar bra. Dock trodde jag att den skulle växa ut till någonting mera, något metafysiskt. Funkislampa är en vardaglig historia om loppisfynd och hur det kan gå.

Novellen Vellumbarnet av Johanna Koljonen hade minst att säga mig. Huvudpersonen, en kvinna går i terapi och försöker komma över sitt senaste förhållande. Det handlar om att längta efter barn och det känns som en ganska konventionell historia. Inga stora överraskningar, varken språkligt eller tematiskt.

Koljonen

Text: Ulrika Bergman

Arkiverad under: Bokrecension, Litteratur och konst, Recension Taggad som: noveller

Mörka karameller i miniformat från Novellix

12 juni, 2013 by Redaktionen

Usher

Noveller
Titel: Det sällsamma fallet Benjamin Button
Titel: Nattsidan
Titel: Johnny Panic och drömbibeln
Titel: Huset Ushers Undergång
Författare: F. Scott Fitzgerald
Författare: Joyce Carol Oates
Författare: Sylvia Plath
Författare: Edgar Allen Poe
Förlag: Novellix
Utgiven: 201305
Omslag: Emma Löfström
ISBN: 978-91-87451-10-2
ISBN: 978-91-87451-13-3
ISBN: 978-91-87451-11-9
ISBN: 978-91-87451-12-6

Jag har precis inmundigat fyra nya smällkarameller från förlaget Novellix. Denna gång är det amerikanska klassiker av giganter som Joyce Carol Oates, Edgar Allen Poe, Sylvia Plath och F. Scott Fitzgerald. Det gemensamma för dessa noveller är det mystiska, övernaturliga, inslaget av skräck, gotiken.

Button

Poes skräcknovell ”Huset Ushers undergång” lär vara en av hans mest uppskattade och har prisats på Flashback.(om det ska vara ett kriterium på kvalité, låter jag vara osagt).

Scott Fitzgeralds berättelse ”Det sällsamma fallet Benjamin Button” utges här första gången på svenska och även om jag kände till historien var det en rolig, finurlig bekantskap.

Sylvia Plath gjorde ett outplånligt intryck på mig när jag som tonåring slukade Glaskupan. Hennes dikter är också smärtsamt begåvade. Den lyriska och turbulenta novellen “Johnny Panic och drömbibeln” visar på denna smärta och begåvning. Det är Johnny Panics änglar i sina blixtskrudar som får luften att gnistra (se sid 29).

Plath

Joyce Carol Oates novell “Nattsidan” är översatt av författaren Johan Theorin, första gången på svenska. Jag uppfattar Oates som en slags socialrealistisk författare och blev förvånad över att hon tydligen också skriver skräck. Hon har blivit omnämnd som The Gothic Queen! Nattsidan är välskriven och skrämmande. Det mänskliga psyket, medvetandet och döden är verkligen inget för den vekhjärtade.

Varje novell har en kort presentation av författaren och omslagen satsar man som vanligt lite extra på. I utgåvan av Det sällsamma fallet Benjamin Button trillar det ut en lapp med en QR-kod. Scannar man denna kan man hämta novellen digitalt, som e-bok och ljudbok. Fiffigt. Dessa små böcker kan lätt försvinna, men det är praktiskt att hantera dem på detta sätt i mobilen.

Text: Ulrika Bergman

Nattsidan

Arkiverad under: Bokrecension, Litteratur och konst, Recension Taggad som: noveller

Februarifyran – fyrtal i noveller från Novellix

24 mars, 2013 by Redaktionen

Ulrika_Karnborg_cover

Årets fyra första noveller från Novellix har anlänt. Deltagande författare är Ulrika Kärnborg, Malte Persson, Stina Stoor och Klas Östergren. Gemensamt för dem alla är deras sätt att kunna beskriva olika miljöer och ge starka personskildringar. Som godis i en ask har illustratören och konstnären Lina Ekstrand formgett de vackra och detaljrika omslagen.

Titel: Mammalia, Novellix N° 25
Författare: Ulrika Kärnborg
ISBN: 978-91-86847-94-4

Malte_Persson_cover

En tavla i en konsthall, minnen av en gammal vänskap utgör grunden i Ulrika Kärnborgs novell Mammalia. Det är en berättelse som handlar om hur vänskap mellan två kvinnor, en ung journalist och en konstnär, utvecklas till något smärtsamt och vem som egentligen är skyldig till vad. Ulrika Kärnborg är bland annat författare, samhällsdebattör och litteraturkritiker.

Titel: Fantasy, Novellix N° 26
Författare: Malte Persson
ISBN: 978-91-86847-95-1

En would-be prinsessa som benämner sig själv som Snövit möter den hon kallar Den Sorgsne Prinsen på en bar i Stockholm och börjar samtala om ett filmprojekt kallat Hemligheten som aldrig blev färdigt. Med hjärta och humor har Malte Persson, författare och poet, skrivit en berättelse om en kvinna som genom sin nyfikna natur träffar en rad olika karaktärer som kommer komma att påverka henne på olika sätt.

Stina_Stoor_cover

Titel: Ojura, Novellix N° 27
Författare: Stina Stoor
ISBN: 978-91-86847-96-8

Farsan, lillasyster Sandra, storasyster Anneli och relationen dem emellan. En berättelse om hur barndomen möter vuxenvärlden, och känslan av utanförskap. Novellen Ojura med sina starka miljö- och personbeskrivningar är Stina Stoors tredje utgivna novell. Stina Stoor vann Umeå Novellpris 2012.

Titel: Ravioli, Novellix N° 28
Författare: Klas Östergren
ISBN: 978-91-86847-97-5

3 män; två bröder och en vän på ett bygge i en förort i Stockholm åt en familj. Lunchen bestod varje dag av ravioli och namngav därför berättelsen om hur saker och ting kan gå fel när känslor blir involverade och hur det även kan sätta vänskap på spel. Klas Östergren är en av Sveriges största berättare.

Text: Jenny Lagebjörk

Klas_Ostergren_cover

Arkiverad under: Bokrecension, Litteratur och konst, Recension Taggad som: noveller

  • Gå till sida 1
  • Gå till sida 2
  • Gå till sida 3
  • Go to Nästa sida »

Primärt sidofält

Prenumerera på vårt nyhetsbrev – kostnadsfritt


Prenumerera på Kulturbloggens Nyhetsbrev

Frida och Fritiof
Mikael Jensen

Spel kan skapa beroende

Viktigt om spel
Goplay
Casino utan svensk licens

Nytt

Filmrecension: The Swedish Way – ett historiskt dokument som visar det svenska misslyckandet i all sin tragik

The Swedish Way Betyg … Läs mer om Filmrecension: The Swedish Way – ett historiskt dokument som visar det svenska misslyckandet i all sin tragik

Kulturarv riskerar att gå under i pandemins kölvatten

Längs Sveriges kuster görs en viktig del … Läs mer om Kulturarv riskerar att gå under i pandemins kölvatten

Filmer du inte vill missa: The Swedish Way, Tove, Flee och The Man Who Sold His Skin

Svenska Filminstitutet och … Läs mer om Filmer du inte vill missa: The Swedish Way, Tove, Flee och The Man Who Sold His Skin

Lyssna: Foo Fighters – Waiting On A War

Foo Fighters har släppt ”Waiting On A … Läs mer om Lyssna: Foo Fighters – Waiting On A War

Henrik Schyfferts “Spring Uje spring” får Svenska Filmkritikers pris för bästa film 2020

Svenska Filmkritikerförbundet tilldelar … Läs mer om Henrik Schyfferts “Spring Uje spring” får Svenska Filmkritikers pris för bästa film 2020

Följ oss på Facebook

Kulturbloggen
Online casinon utan svensk licens
https://casinoutansvensklicens.casino
https://vasacasino.se/, men bilden alt text:
Casinogringos
casinonutanlicens.nu
Casinoutanreg.com
Spela casino utan licens på casinoorbit.com
Svenska Casinobonusar

Kategorier

  • Blandat
  • Intervju
  • Kulturpolitik
    • Krönikor
  • Litteratur och konst
  • Musik
  • Recension
    • Bokrecension
    • Filmrecension
    • Musikalrecension
    • Recension av TV-serier
    • Skivrecensioner
    • Teaterkritik
  • Scen
    • Dans
    • Film
    • Opera
    • Teater
    • TV
  • Toppnytt

Etiketter

Bok Bokrecension Böcker Dans Debaser Deckare Dramaten ekonomi Filmrecension Göteborg Hultsfred Hårdrock indie journalistik Konserter Konst Kultur Kulturpolitik Medier Musik Musikfestival Musikvideo Opera Politik Popmusik Recension recensioner rock Rockmusik Roskilde samhälle Scen Scenkonst skivnytt skivrecension Spotify Stockholm Stockholms stadsteater Teater Teaterkritik tv TV-serie USA Video Way Out West

Kulturbloggen Twitter

Tweets by Kulturbloggen

Bloggportaler

Bloggtopp bokbloggar 2017
Blogglista.se 

Footer

Om oss

  • Kontakt
  • Om oss
  • Sajtips – länkar

Copyright © 2021 · Metro Pro on Genesis Framework · WordPress · Logga in