Ett arabiskt vemod
Författare: Abdellah Taïa
Förlag: Elisabeth Grate Bokförlag
Utgiven: 201202
ISBN 978-91-86497-15-6
Abdellah Taïa är Marockos förste öppet homosexuella författare. Ett arabiskt vemod är den första av hans böcker som ges ut på svenska – vilken premiär, att vi fått vänta!
Boken är en vacker hyllning både till den grymhet och den kärlek som kan uppstå i livet. Den är en självbiografisk roman och handlar om hur han själv som en ung pojke råkar ut för en traumatisk händelse och hur han tar sig vidare i livet. Hur han gör för att orka. Hur han kämpar med relationer, med närhet till andra.
”Jag var i mitt andra liv. Jag hade nyss mött döden. Jag hade gått bort. Kommit tillbaka. Jag sprang. Jag sprang. Fort. Fort. Fort. Vart? Varför? Jag vet inte just nu. Jag minns inte allt. Jag minns egentligen ingenting just nu. Men det kommer tillbaka, det vet jag”, är inledningen till Abdellah Taïas bok.
Hans språk är enkelt men ändå väldigt känslosamt. Det är som att få se glimtar av någons själ, att få komma under den där ytan vi alla har. Jag försöker dra mig till minnes någon svensk författare som skriver lika öppet och kämslosamt. Lika modigt. Men jag kommer inte på någon. Det står helt enkelt still just nu. Jag är så fångad av vad jag nyss har läst. Att jämföra honom med författare som till exempel Marcus Birro eller Jonas Gardell känns helt enkelt inte rättvist, även om det finns vissa likheter i deras sätt att skriva.
Abdellah Taïa är född 1973 i Marocko, men lever numera i Paris. Hans författarspråk är franska. 2009 valdes han ut bland över 400 nominerade författare att vara en av de 39 bästa arabiska författare i ett projekt kallat Beirut 39. Beirut 39 var huvudprojekt då Beirut var Unescos utvalda bokhuvudstad 2009.
Jag hoppas att fler av hans böcker blir översatta till svenska så att fler kan ta del av hans verk, om inte annat blir det till att snabbt lära sig franska.
Text: Jenny Lagebjörk
