Artist Ebba Forsberg
Titel Om jag lämnar dig – Ebba Forsberg sjunger Tom Waits
Betyg 4
Tom Waits röst gör att många glömmer att lyssna på hans texter, texter hämtade ur en mörk vardag men också fyllda av vacker kärlekspoesi. Ebba Forsberg har med Mikael Wiehes översättningar av Tom Waits gjort ett av det hitills bästa albumet detta år och jag vågar säga hela året. Där finns vemodet, ironin, kärlekslängtan och finstämd poesi när det är som bäst i sjungen form.
Ebba Forsberg har modigt gett sig i kast med tolkningar av Leonard Cohen och Bob Dylan. Hennes tolkningar har gett avtryck och har varsamt översatts av Mikael Wiehe. Tolkningen av Tom Waits sånger i albumet “Om jag lämnar dig”, sätter dock ett ännu starkare spår – albumet ger ett avtryck som stannar i hjärtat. Jag hittar inte ord, musiken måste nog lyssnas på för att förstå.
Ebba Forsbergs röst är speciell – hon förmår ge varje låt ett eget uttryck, det finns spår av Monica Z i låten “En soldats liv” och “Högt på månen” som har lugnt jazzinspirerat komp. Där finns zetterlundskt vemod och sorg i balladen “Jag skall helst inte bli kär i dig” och där sprudlar av underbar lyrik i låten “Omväg hem”.
Det finns inte ett dåligt eller trist spår på skivan och det är ytterst sällan som jag rättvist kan säga att alla låtar på en skiva är bra, men här finns bara bra låtar.
Blir inte det här årets skiva/tolkning vet jag inte vad som skall till för det. Mikael Wiehe är en fantastisk låtskrivare, men hans förmåga att översätta starka namn som Cohen, Dylan och nu Waits är suverän och han gör det med respekt och kärlek. Det är nog det som också Ebba Forsberg förmedlar, respekt för ursprunget men ändå vågar hon sätta sin egen färg på musik och texter.
Jag kan bara säga ”grattis till ett utmärkt album” och jag hoppas att många lyssnar och ni som ännu inte fastnat för Tom Waits: ge honom en chans även om hans röst är långt ifrån Ebba Forsbergs röst.
Kort bakgrund Ebba Forsberg musik:
Hon släppte sitt första album, Beem There, 1997 och sedan dess har det blivit ytterligare tre skivor utöver Tom Waitstolkningarna. Uppgången för Ebba Forsberg startade i ett första samarbete med Mikael Wiehe och hans översättning av Dylan , som ledde till skivan ”Dylan på Svenska”. Tolkningarna av Leonard Cohen kom 2009.

Tack för att du tipsade . Den här skivan är precis så bra som du beskriver det. Hoppas fler får upp ögonen för denna artist och skiva.